Any publishers interested in this anthology? Poetry selections from Bookgleaner@gmail.com - - Also: http://Outwardboundideas.blogspot.com - http://Onwardboundhumor.blogspot.com - http://Homewardboundphotos.blogspot.com - And http://davidthemaker.blogspot.com/
Tuesday, February 20, 2007
339. Two Monkeys By Brueghel - Wislawa Szymborska
Wislawa Szymborska - Two Monkeys by Brueghel
(Translated by Magnus Kryski)
I keep dreaming of my graduation exam:
in a window sit two chained monkeys,
beyond the window floats the sky,
and the sea splashes.
I am taking an exam on the history of mankind:
I stammer and flounder.
One monkey, eyes fixed upon me, listens ironically,
the other seems to be dozing--
and when silence follows a question,
he prompts me
with a soft jingling of the chain.
Wislawa Szymborska - The Two Apes Of Brueghel
(Translated by Sharon Olds)
Here's my dream of final exam:
two apes, in chains, sitting at a window.
Outside the sky is flying
and the sea bathes.
I am taking the test on human history.
I stammer and blunder.
One ape, staring at me, listens with irony,
the other seems to doze ––
but when I am silent after a question,
she prompts me
with a soft clanking of the chain.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment