Tomas Tranströmer - From March 1979
Translated from the Swedish by Robin Robertson
Sick of those who come with words, words but no language,
I make my way to the snow-covered island.
Wilderness has no words. The unwritten pages
stretch out in all directions.
I come across this line of deer-slots in the snow: a language,
language without words.
Tomas Tranströmer - From March 1979
Translated from the Swedish by Robin Fulton
Weary of all who come with words, words but no language
I make my way to the snow-covered island.
The untamed has no words.
The unwritten pages spread out on every side!
I come upon the tracks of deer in the snow.
Language but no words.
No comments:
Post a Comment